动则[弁]且认:行动又方便又如意。渡过。
将:行驶。
上者:应为“王者“,即天子。
津人:摆渡之人。
【译文】
古代的圣王因为生禽猛兽伤人害民,因此教给人们制造剑、甲、车、舟。刺杀猛兽容易刺入,击物容易砍断,别的物体砍击它却不易折断,这是剑的长处。铠甲当作衣服,轻巧而且使得,行动方便而又适宜,这是铠甲的好处,车子能载重到达远方,乘坐则安全,推拉则很方便,安全不伤害人,方便而且快速,这是车的长处。
古代的圣王因为河大谷深不可渡过,因此制造舟船方便于人,舟船只要能行驶渡人,就可以了。即使是天子,三公、诸侯屯不改换船桨,也不多加装饰,这是舟船的好处。
【原文】
古者圣王制为节葬之法,曰:衣三领①足以朽肉②;棺三寸,足以配骸;堀穴③,深不通于泉,流④不发泄。则止。死者既葬,生者毋久丧用哀。
古者人之始生,未有宫室之时,因陵丘堀穴而处焉。圣王虑之,以为堀穴曰:冬可以避风寒,逮夏,下润湿上熏丞⑤,恐伤民之气,于是作为宫室而利。然则为宫室之法,将奈何哉?子墨子言曰:其旁可以圉风寒,上可以圉雪雨露,其中蠲洁⑥,要台祭祀,宫墙⑦足以为男女之别,则止。诸加费不加民利者,圣王弗为。
【注释】
三领:三件。
朽肉:使肉腐烂。
堀穴:墓穴。堀,通“窟“。
流:腐尸的气味。
熏丞:即“熏蒸”热气向上蒸发。
鹢(juān)洁:干净,整洁.
宫墙:室内的隔墙.
【译文】
古代的圣王制定节约丧葬的法由,说:死者衣三件,足够让肉体腐烂在里面,棺木厚度为三寸,足够让尸骨腐朽,墓穴,深度不能够到达泉水,腐尸的气味不被发散出来,就可以了。死者已经入土为安了,活着的不要长久悲伤.
古代人类初生,没有房屋的时候,在靠近山丘的洞穴中居住,圣王老臣了洞穴的利弊:冬天可用来躲避风寒,可到了夏天,地面潮湿,热气蒸发,恐怕伤害百姓气血,因此修建房屋以有利于人民,那么修建房屋的原则,是怎样的呢?墨子说:房屋四周可以抵御风寒,上面可以挡霜雪雨露,里面洁净,可用来祭祀鬼神,室内的隔墙足以分开男女居处,就可以了。各种增加费用却对百姓无利的房屋,圣王不会去修建.
节葬(下)
【原文】
子墨子言曰:仁者之为天下度也,辟①之无以异域乎孝之为亲度也。
今孝子之为亲度也,将奈何哉?曰:亲贫,则从事乎富之;人民寡,则从事乎众之;众乱,则从事乎治之.当其于此也,亦有力不足,财不赡②,智不智③,然后已矣.无敢舍馀力,隐谋遗利,而不为亲为之者矣.若三务者,孝子之为亲度也,既若此矣。
虽仁者之为天下度,亦犹此也。曰:天下贫,则从事乎富之;人民寡,则从事乎众之;众而乱,则从事乎治之.当其于此,亦有力不足财不赡,智不智,然后已矣.无敢舍馀力,隐谋遗利,而不为天下为之者矣.若三务者,此仁者之为天下度也,既若此矣.
【注释】
辟:通“譬”比喻。
赡:足够。
智不智:智力不足知道。
【译文】
墨子说:仁人为天下人考虑,和孝子为父母考虑是相同的。
现在孝子为父母考虑是怎样做的呢?说:双亲贫穷,就努力使他们富裕;人丁稀少,就努力使人口增多;家族混乱,就努力使之得以治理。对这三件事,也有因力量不足,钱财不够,智力不足,而才作罢。不敢有舍弃余力,隐藏谋略,放弃利益,而不为双亲尽力谋求利益的现象。像这“富、众、治“这三件事情,是孝子所为双亲考虑的,天下孝子就是如此。
即使仁人为天下人考虑,也是如此,说:人民穷困,就努力使民富裕;人口稀少,就努力使人口增多;民众混乱努力丟治理他们。对于这些事,也有因不足而停止的时候。不敢舍弃余力,隐藏谋略遗漏利处,而不为天下着想,这件事是仁人对天下的考虑。
【原文】
且故兴天下之利,除天下之害,令国家百姓之治也,自古及今,未尝之有也。何以知其然也?
今天下之士君子,将①犹多皆疑惑厚葬久丧之为中是非利害也。故子墨子言曰:然则姑尝稽②之,今虽毋法③执厚葬久丧者言,以为事乎国家。此存乎王公大人有丧者,曰棺椁必重,葬埋必厚,衣衾必多,文绣必繁,丘陇④必巨;存乎匹夫贱人死者,殆竭家室;[存]乎诸侯死者,虚库府,然后金玉珠玑比乎身,纶组节约⑤,车马藏乎圹⑥,又必多为屋幕、鼎鼓、几梴⑦、壶滥⑧、戈剑、羽旄、齿革,寝而埋之满意。若[殉]从⑨,曰天子、杀殉,众者数百,寡者数十,将军,大夫杀殉,众者数十,寡者数人。
【注释】
将:大概。
稽:考察。
虽毋法:虽毋,语助词,无意义。法:效法。
丘龙:指陵墓。
纶组节约:用丝锦、丝带捆绑。
圹(kuàng)墓穴。
几梴(tǐng):几小桌子。梴,通“筵”,竹席。
壶滥(jiàn):指各种用来盛水的器皿,滥,通“鉴”,大盆。
满意若(殉)从:至于殉葬,死者家人愁苦郁闷情跟殉葬者一样。“满意”,当为“懑抑”,愁苦压抑。
【译文】
况且,兴办天下的利益,免除天下人的祸害,而使国家百姓得不到治理,从古至今,是没有的事。怎样知道是这样了呢?现在天下的大多大数士人君子,都很怀疑厚葬久丧是合乎利还是合乎害。所以墨子说:那么姑且来考察一下,现效法持厚葬久丧的人的观点,考察其后果。这里有王公大人家有丧事,说棺木的层次必定要多,埋葬一定要深,衣服必定要多,织品刺绣一定要繁杂,陵墓一定要大;普通百姓家遇丧事几乎要竭尽全部家产;诸侯有丧事然后死者遍身金玉珠宝,丝锦身,得车宝马埋于墓中,又必陪葬帷幕账幔、钟鼎皮鼓、茶几竹席、尿壶浴盆、戈矛刀剑、羽旄旗帜、象牙皮革,覆盖抢埋于墓穴。至于殉葬时,家人愁苦郁闷的心情和殉葬者一亲。说天子死了,殉葬的人则几百人,少则几十人;将军、大夫死殉葬的人,多则几十人,少则数人。
【原文】
请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。
相邻推荐:灵异速递 嫡妃重生 良配 重生豪门:国民男神,太会撩 喜鹊临枝 冷情王爷命定妃 花开半夏 名门夫人:宠妻之瘾 寡人有喜 亡凰涅槃 邪少BOSS的替身情人 俏总裁的超神兵王 本妞搞定总经理 二婚更比一婚高 傲世嫡女,王爷我不怕 情迷黑老大:呆萌宝宝杀手妈 婚前试爱:总裁,慢慢爱 妃同寻常 替嫁,盛宠第一王妃 私宠娇妻:老公大人吻上瘾