⑧一撮土:指人们立足只是一撮土。撮(cuō),少。
⑨华岳:古又称“西岳”,在陕西省东部,有壁立千仞之势。
⑩一卷石,卷(quán)通“拳”。拳头大小的石块。
(11)鼋鼍:鼋(yuán),亦称绿团鱼,背甲近圆形,暗绿色。鼍(tuó),即扬子鳄。
(12)蛟龙:古代传说中能吐水的一种龙。
(13)“《诗》云”句:见《诗经·周颂·维天之命》篇,於,音wū,叹词。穆,深远。天道深远,不可穷究。
(14)“於尽”句:不显,岂不显著!纯,纯一不杂。这句话的意思是多么光明啊,文王道德的纯净!
【译文】
所以,至诚是永不停息的,不停息就能持久,持久就会通达,通达就可悠长久远,悠久无穷就会广博深厚,广博深厚就会高大光明。广博深厚用以承载万物,高大光明用以覆盖万物,悠远用以生长万物。广博深厚与地相匹配,高大光明与天相匹配,悠远而无边无际。这样,不表现却自然彰明,不行动却能感人化物,无所为而自然功成。天地的道理可用一句话概括:它自身真诚不二,化生万物的秘密深奥难测。天地的道理就在于广博,深厚,高大,光明,悠远,永久。现在看到的天,它从一点小小光明,长成无边无际的宇宙,日月星辰悬系在上面,世间万物都被它覆盖着。现在看到的地,它从一小撮土那么大,生成广博深厚的大地,负载华山也不觉沉重,汇聚河海而不泄漏,世间万物都被它自己承载着。现在看到的山,它从一小块石头那么大,生成广阔高峻的山,草木花卉生长在上面,飞禽走兽居住在上面,丰富的宝藏从里面开发出来。现在看到的水,它从一小勺那么多,聚积成深广难测的大水,鼋、鼍、鲛、鳖生活在里面,各种物产资财也从中繁殖出来。
《诗》说:“上天的道理,啊,深远无穷!”这说的大概就是天之所以为天的道理。“呜呼,这难道不光明吗?周文王的德性多么盛大纯洁!”这大概是说周文王之所以被尊谥为“文”就是国在为他盛大纯洁的品德像天一样运行不止。
第二十七章(修身)
【原文】
大哉圣人之道!洋洋乎①!发育万物,峻极于天。优优大哉②!礼仪三百,威仪三千③。待其人而后行④。故曰,苟不至德,至道不凝焉⑤。故君子尊德性而道问学⑥,致广大而尽精微,极高明而道中庸。温故而新,敦厚以崇礼⑦。
是故居上不骄,为下不倍⑧,国有道,其言足以兴⑨,国无道,其默足以容。《诗》曰:“既明且暂,以保其身⑩”其此之谓与!
【注释】
①洋洋:浩浩荡荡,充满的样子。
②优优:充足有余。
③礼仪三百,威仪三千:礼仪,周朝所定的太仪节,又称经礼。威仪,周朝所定的小仪节,又称曲礼。三百,三千,概数,不确指,是指条数之多。
④其人:指圣贤之人。
⑤凝:凝聚集中,引申为成功之意。
⑥尊德生而道问学:尊,恭敬奉持之意。尊德性,朱熹言:“所以存心而极乎道体之大也。”道(dǎo),由,从。朱熹言:“所以致知而尽乎道体之细也。”
⑦敦厚以崇礼:敦,加厚。尊重厚道,崇高礼仪。
⑧倍:悖逆。
⑨其言足以兴:他的话足以振兴国家。
⑩“《诗》曰”句:见《诗经·大雅·烝民》篇。既明白时势,又洞察是非,保全身体性命。
【译文】
伟大啊,圣人的道!浩浩荡荡,化育万物,与天一样崇高。充裕而广大啊,三百条礼仪,三千条威仪,有待圣人出现后来实施。因此说:“假如不是具备最高德行的人,那伟大的道理就不会凝聚成形,所以君子遵崇德性,而通过善学好问,达到宽广博大的宏观境界,并深入到精细详尽的微观境界;达到高明的极致,又遵循中庸之道。温习已经知道的道理,从而探究对事理新的认识,为人朴实厚道而崇高礼仪。因此君子身处上位而不骄傲,身处下位而不悖逆。国家政治清明时积极进言以振兴国家,国家政治黑暗时就沉默不语以容身自保。”《诗经》说:“既明达有见识,可以保全性命。”说的就是这个意思。
第二十八章(明道)
【原文】
子曰:“愚而好自用①,贱而好自专②,生乎今之世,反古之道③。如此者,灾及其身者也。”
“非天子,不议礼④不制度⑤,不考文⑥。今天下车同轨,书同文,行同伦⑦。虽有其位,苟无其德,不敢作礼乐焉,虽有其德,苟无其位,亦不敢作礼乐焉。”
子曰:“吾说夏礼⑧,杞不足征也;吾学殷礼,有宋存焉;吾学周礼,今用之,吾从周。”
【注释】
①愚而好自用:好(hào),喜爱。自用,自以为是。
②自专:独断专行,不肯听别人的意见和指导。
③反:同“返”,引申为恢复。
④不议礼:不议论更改礼节,指不修订礼仪。
⑤制度创立法度。制,制定。度,法度。
⑥考文:考订通行的文字。
⑦“今天下”句:“车同轨,书同文,行同伦”是说秦始皇统一六国以后的情况,说明《中庸》某些内容为秦或秦以后儒者所增补。
⑧吾说夏礼:说,同“悦”,喜欢。夏礼,夏朝之礼制。
【译文】
孔子说:“愚昧而又刚愎自用,卑贱而又独断专行,生活在当今社会却偏要去恢复古代的制度,这样的人,灾祸一定会降临到他身上。”
“不是天子不议定礼制,不创制法度,不考核文字。如今天下的车辙轨迹相同,书写的文字相同,伦理道德标准相同。即使有天子的地位,倘若没有圣人的德行,还是不敢制作礼乐制度;即使有圣人的德行,倘若没有天子的地位,也还是不敢制作礼乐制度。”
孔子说:“我解说夏代的礼法,但由于它的后代已经衰败,现在只有一个杞国存在,所以不足以验证。我学习殷代的礼法,现在只有它的后代宋国保持着。我学习周代的礼法,现今正实行着它,所以,我遵从周代的礼法。”
第二十九章(明辨)
【原文】
王天下有三重焉①,其寡过矣乎②!上焉者,虽善无征,无征不信,不信民弗从;下焉者,虽善不尊,不尊不信,不信民弗从。故君子之道,本诸身③,征诸庶民,考诸三王而不缪④,建诸天地而不悖⑤,质诸鬼神而无疑,百世以俟圣人而不惑⑥。质诸鬼神而无疑,知天也;百世以俟圣人而不惑,知人也。是故君子动而世为天下道⑦,行而世为天下法,言而世为天下则。远之则有望⑧,近之则不厌。《诗》曰⑨:“在彼无恶,在此无射⑩。庶几夙夜,以永终誉。”君子未有不如此而蚤有誉于天下者也。(11)【注释】①王(wàng)天下:统治天下。王,称王、统治,为动词。三重:三项极为重大的事情,就是指前文所提到的“议礼、制度、考文”。
请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。
相邻推荐:二婚更比一婚高 灵异速递 喜鹊临枝 花开半夏 替嫁,盛宠第一王妃 情迷黑老大:呆萌宝宝杀手妈 婚前试爱:总裁,慢慢爱 俏总裁的超神兵王 傲世嫡女,王爷我不怕 良配 名门夫人:宠妻之瘾 嫡妃重生 私宠娇妻:老公大人吻上瘾 本妞搞定总经理 亡凰涅槃 邪少BOSS的替身情人 重生豪门:国民男神,太会撩 妃同寻常 寡人有喜 冷情王爷命定妃