①听讼:听取诉讼,审理。
②情:真实情况。
③畏:让……敬畏,让人敬服。
【译文】
孔子说:“审理诉讼,我跟别人心情一样,一定要使人们不再发生诉讼。”对于没有真凭实据的诉讼人,要使他不能够狡辩;统治者则要让百姓从思想上敬服他。这就叫懂得最根本的道理。
六.释“格物致知”
【原文】
此谓知本①。此谓知之至也。
【注释】
①此谓知本:这一句与上文重复,程子怀疑其为“衍文”。
【译文】
这就叫做认识根本的道理,可谓达到“知”的最高境界。
七.释“诚意”
【原文】
所谓诚其意者,毋自欺也。如恶恶臭①,如好好色②;此之谓自谦③。故君子必慎其独也④。小人闲居为不善,无所不至。见君子而后厌然⑤,掩其不善,而著其善⑥。人之视己,如见其肺肝然,则何益矣。此谓诚于中,形于外⑦。故君子必慎其独也。曾子曰:“十目所视,十手所指,其严乎!”富润屋,德润身,心广体胖⑧,故君子必诚其意。
【注释】
①恶恶臭:厌恶恶劣的气味。
②好好色:喜好漂亮的好。第一个“好”读hào,指喜好。第二个“好”读hǎo,指漂亮的。
③之:助词。谦(qiè):通“慊”,满意。
④慎其独:独处时能谨慎不苟。
⑤厌(yǎn)然:遮遮掩掩的样子。
⑥著:显露。
⑦形:表现。
⑧心广:心胸宽广。
【译文】
意念诚实就是不要自欺。厌恶坏事就像厌恶恶劣的气味,喜爱善事就像喜爱漂亮的女子,这种诚实叫做自我满意。所以君子在独处时也要谨慎不苟。小人独处时做坏事时,没有干不出来的坏事,一见到君子就会遮遮掩掩,显露自己的好行为。但是周围的人看他,就像能看到他的肝肺一样,那么,这些遮掩又有什么用呢?所谓心中意念诚实,自然会表现在外在的言行上。所以君子一定要慎重地对待独处。曾参说:“有很多眼睛注视着你,有很多只手指着你,这是多么可怕啊?”财富能修建、装饰房屋,道德能完善个人的修养,心胸宽广才能身体安舒,所以君子一定要意念诚实。
八.释“正心修身”
【原文】
所谓修身在正其心者,身有所忿懥①,则不得其正;有所恐惧,则不得其正;有所好乐,则不得其正;有所忧患,则不得其正。
心不在焉②,视而不见,听而不闻,食而不知其味,此谓修身在正其心。
【注释】
①忿懥(zhì):懥,发怒,愤怒。
②心不在焉:焉,兼词用法,犹言“于此”,意即“在这里”。全句比喻心不专注。
【译文】
所谓提高自身的品德修养,关键在于端正自己的思想,自身有所愤怒,内心就不能端正;自身有所畏惧,内心就不能端正;自身有所享乐,内心就不能端正;自身有所忧患,内心就不能端正。
心不在焉,看也看不明了,听也听不清楚,吃了东西却不知道是什么味道,这就是提高自身品德修养关键在于端正自己的思想。
九.释“修身齐家”
【原文】
所谓齐其家,在修其身者。人之其所亲爱而辟焉①,之其所贱恶而辟焉②,之其所畏敬而辟焉,之其所哀矜而辟焉③,之其所敖惰而辟焉④。故好而知其恶⑤,恶而知其美者⑥,天下鲜矣⑦!故谚有之曰:“人莫知其子之恶,莫知其苗之硕。”此谓身不修,不可以齐其家。
【注释】
①人:指众人。之:相当于介词“于”。辟:偏见,偏激情绪。
②贱:看不起,鄙视。恶(wù):讨厌,厌恶。
③哀矜(jīn):怜悯、同情。
④敖惰:指自己所轻视和怠慢的人。
⑤恶(è):短处,缺点。
⑥美:优点。
⑦鲜(xiǎn):稀少,少有。
【译文】
所谓治家首先在于修身,意思是:人们对于自己亲近喜爱的人会有偏爱,对于自己鄙视厌恶的人会有偏见,对于自己敬畏的人会有偏见,对于自己怜悯同情的人会有偏袒,对于自己轻视怠慢的人会有偏见。所以喜好某人却能知道他的缺点,厌恶某人却能知道他的优点,能做到这一点的人天下实在是太少了,所以有句语:“没有人会认为自己的孩子长得难看,也没有人会对自己茂盛的禾苗感到满足。”这就是修身不能够治家的道理。
请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。
相邻推荐:花开半夏 邪少BOSS的替身情人 冷情王爷命定妃 妃同寻常 婚前试爱:总裁,慢慢爱 喜鹊临枝 私宠娇妻:老公大人吻上瘾 傲世嫡女,王爷我不怕 情迷黑老大:呆萌宝宝杀手妈 亡凰涅槃 二婚更比一婚高 寡人有喜 重生豪门:国民男神,太会撩 替嫁,盛宠第一王妃 良配 名门夫人:宠妻之瘾 嫡妃重生 本妞搞定总经理 俏总裁的超神兵王 灵异速递