【原文】
海内东南陬以西者。
【译文】
海内由东南角向西的国家地区、山丘河川依次如下。
【原文】
瓯居海中。闽在海中,其西北有山。一曰闽中山在海中。
【译文】
瓯处在海中。闽处在海中,它的西北方有座山。有人认为闽地的山在海中。
【原文】
三天子鄣山在闽西海北。一曰在海中。
【译文】
三天子鄣山在闽的西方,海的北方。有人认为三天子鄣山在海中。
【原文】
桂林八树在番隅东。
【译文】
桂林的八棵树很大而形成树林,处在番隅的东面。
【原文】
伯虑国、离耳国、雕题国、北朐国皆在郁水南。郁水出湘陵南海。一曰相虑。
【译文】
伯虑国、离耳国、雕题国、北朐国都在郁水的南岸。郁水发源于湘陵南海。有人认为伯虑国叫作相虑国。
【原文】
枭阳国在北朐之西。其为人人面长唇,黑身有毛,反踵,见人笑亦笑,左手操管。
【译文】
枭阳国在北朐国的西面。那里的人都是人的面孔,长长的嘴唇,黑黑的身子,浑身长毛,脚跟在前而脚尖在后,一看见人就张口大笑,左手握着一根竹筒。
【原文】
兕在舜葬东,湘水南。其状如牛,苍黑,一角。
【译文】
兕在帝舜葬地的东面,在湘水的南岸。兕长得像一般的牛,通身是青黑色,长着一只角。
【原文】
苍梧之山,帝舜葬于阳,帝丹朱葬于阴。
【译文】
苍梧山,帝舜葬在这座山的南面,帝丹朱葬在这座山的北面。
【原文】
氾林①方三百里,在狌狌东。
【注释】
①氾林:即浮在水上的森林。
【译文】
氾林方圆三百里,在狌狌生活之地的东面。
请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。
相邻推荐:我的眼睛能扫二维码 老婆在上:腹黑帝少成妻奴 走阴人 搜神记 危险关系 虚拟三国之品评天下 家庭教育孩子的50个细节 守护地球的痞子 冥妻临门 101次初吻:眷宠娇妻是巨星 傲娇老公甜甜妻:老婆该锻炼了 我被神龙附了身 缠绵入骨:总裁好好爱 第一代神 梦幻西游之今世缘 校园绝品大圣 传说探险 荒岭惊魂 盛宠小娇妻:总裁请节制 萌妻难逃:老公悄悄来